Galego sempre

    

                        E sempre nosa lingua,

                       coa palabra ardente,

                       cando se queima a noite,  

                           amante e insurxente

                                       Sobre os meus pensamentos,

                                      sobre os teus pensamentos

                                      entre bicos latente, 

                                 galego simplemente

 

No sin poesía

No sin poesía,

pudiéramos amarnos al atardecer,

cuando la hierba encuentra su verde insuperable,

y contar las piedras del camino,

buscando cualquier lugar al que llamar casa.

Pudiéramos conversar transformando,

la palabra curiosa, la palabra confusa,

la palabra enredada entre las rosas,

y tal vez, pudiéramos seguir amando,

cuando la noche alcanzase las cortinas,

desmorando los naipes en apuesta

sobre el gris neón de nuestros pasos.

 

Pudiéramos, sí, pudiéramos amarnos…

pero no sin poesía.